「香港國際影視展」專題論壇探討編劇新趨勢
2012年3月20日 - 今天於香港國際影視展(FILMART)上舉行的專題研討會以「編劇新趨勢:以亞洲元素為主題的環球賣座電影」為題,探討電影劇本的重要性,剖析荷里活影片如何引入亞洲元素,炮製東西薈萃的新成功方程式。
上電影院已成為內地的普及消費文化,隨著內地觀眾人數和影院數目不繼增加,內地現已成為外地製片商力攻的新興電影市場。製作環球電影的製片商把目光移向亞洲,不再只以美國電影的本土票房成績為參考指標,故此電影滲進亞洲及中國元素漸漸,劇情亦向環球化發展。
今日出席論壇的包括主持人《亞洲電影資訊》總裁Patrick Frater,以及三位講者,分別是夢工場動畫編劇/監製Glenn Berger、Blisstone Inc. 編劇Rita Hsiao及Tracey Trench Productions 監製/主席Tracey Trench。
具備亞洲或中國元素的劇本成趨勢
曾擔任《童話情真》、《玩串婚後事》、《傻豹遇著烏Sir Sir》執行監製的Tracey Trench坦言,荷里活的焦點漸漸轉向亞洲,不少電影公司的行政總裁也親身遠赴內地了解市場特色。至於挑選劇本方面,製作公司會考慮以中國或亞洲為中心的劇本。
全球賣座動畫《功夫熊貓》的編劇Glenn Berger也認同,由於荷里活電影公司紛紛把中國元素引進劇本,所以編劇們正尋求一種嶄新手法把傳統的中國元素再包裝,務求讓人耳目一新,而美國觀眾也樂於窺探新事物,樂於觀賞在中國境地發生的故事。《花木蘭》、《反斗奇兵2》編劇Rita Hsiao補充,荷里活正尋求融入亞洲元素的新編劇手法來打開新市場。
劇本的行銷性及普及性乃致勝之道
Glenn Berger又說,引人入勝的故事大都關於實踐夢想,這是經典的成功方程式,發生在何地並不重要,《功夫熊貓》(故事講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手)的成功因素也是同出一轍,其實最重要的是引起情感連繫。《功夫熊貓》的成功有雙重意義,首先,內地市場普遍接納荷里活動畫;第二,它激發「為何具中國元素的電影由外人來製作」的談論,引發內地製作人投入自家製作的熱潮。
Tracey Trench認為電影的行銷性(marketability)是相當重要的,若要引起亞洲觀眾的共鳴,劇情就要富真實性,以及具備一些放諸四海皆是的元素(universality)。此外,主題要清晰明確,而結構就要普及性。
Glenn Berger指出,荷里活編劇習慣編寫長結構,一般成功的結構是角色遇上問題,然後尋求解決方法,並取得成功。而他個人認為更富趣味性的結構是:主角開首遭到挫敗,然後成長起來,改變自己和行事方式把問題解決,這才是出奇不意的鋪排,令角色性格更鮮明。「成功的編劇要多聽取各方意見,善解人意是成功的關鍵」。他又說,成功的編劇大多出身於電視編劇。
網頁
「香港國際影視展」:www.hktdc.com/hkfilmart
「香港影視娛樂博覽」:www.eexpohk.com
「香港影視娛樂博覽」及「香港國際影視展」網上視頻:
導演訪問片段:http://www.youtube.com/watch?v=qhCA49wxyBg&feature=youtu.be
「香港國際影視展」研討會實時網上視頻(限於部份研討會):
http://www.livestream.com/hkfilmart
傳媒查詢
新聞界如欲查詢詳情,請與香港貿發局傳媒及公共事務部聯絡:
屈潔茵 電話:2584 4554 電郵:agnes.ky.wat@hktdc.org
陳靜雯 電話:2584 4537 電郵:katherine.cm.chan@hktdc.org
香港貿易發展局簡介
香港貿易發展局(香港貿發局)成立於1966年,是專責推廣香港對外貿易的法定機構,服務對象包括以香港為基地的貿易商、製造商及服務供應商。我們在世界各地設有40多個辦事處,其中11個在中國內地,為有意開拓海外和內地市場的港商提供服務,同時致力推廣香港作為全球企業與中國內地及亞洲經商的平台。香港貿發局又通過不同服務,包括貿易展覽會、網上貿易平台及產品雜誌,把全球數以百萬計的買家及供應商聯繫起來。有關香港貿發局的其他資料,請瀏覽www.hktdc.com