香港書展「國際文化村」展區 匯聚多國以書會友
2017年7月10日-由香港貿易發展局 (香港貿發局) 主辦的第 28 屆香港書展,將於 7 月 19 至 25 日於香港會議展覽中心舉行,吸引來自37個國家及地區,約670家參展商參與。其中,「國際文化村」展區,將有來自28個國家的領事館及文化推廣機構,將別具當地特色的書籍及文化產品帶到書展,實行以書會友,讓入場人士在書展中感受多國文化。今年新加入「國際文化村」的國家包括有哥倫比亞、尼泊爾、巴基斯坦、瑞士和阿聯酋等。此外,比利時、法國、德國、匈牙利、意大利、波蘭、葡萄牙及西班牙,首次組成歐盟館,於會展三樓的大會堂前廳,向一眾讀者展現歐陸風情。
此外,「世界視窗講座系列」在法國駐港澳總領事館以及西班牙駐港澳總領事館的鼎力支持下,請來多位來自法國以及西班牙的作者,包括法籍插畫家Cédric Fernandez、剛果裔法語作家Alain Mabanckou、法籍影評人藍嘉諾 (Arnaud Lanuque),以及國際關係專家Peter Gordon和Juan José Morales,分享不同課題,促進文化交流。
《小王子》造就法、港插畫師同場獻技
談到法國文學經典,安東尼‧聖修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)的名作《小王子》一定榜上有名。《小王子》故事影響不少讀者的成長。一向對航空技術著迷的法國插畫師Cédric Fernandez,亦對身為飛航員的安東尼‧聖修伯里的一生充滿好奇,於是將他自1926年的生活和經歷,以畫筆創作成漫畫《Saint-Exupéry.: Le Seigneur des sables》 和 《Saint Exupéry: Le Royaume des étoiles》.
而在香港希望將《小王子》再次發揚光大的愛好者亦大有人在。新近有香港出版社推出廣東話版《小王子》,除了將內文以廣東話重新演繹,亦請來本地插畫師重新繪畫插圖。書展將會由法國插畫師Cédric Fernandez跟負責港版《小王子》的插畫師陳家希(Michelle) 和呂芊虹 (Aria),同場分享他們對《小王子》故事的所思所想,他們更會即場獻技,參與的現場觀眾亦有機會一同拿起畫筆,參與創作。
非洲《孤星淚》的誕生
生於非洲剛果共和國的Alain Mabanckou,是現今法語文壇最炙手可熱的作家之一,先後出版多本暢銷小説、散文及詩集,包括處女作《藍白紅》(《Bleu-Blanc-Rouge》),更憑這部作品於1999年奪得非洲文壇大獎之一的Grand Prix Littéraire d’Afrique Noire。他的作品更被翻譯成15種語言,接觸各地讀者。
Alain 的非裔背景,成為他寫作的重要元素,他先後有四部小說作品,都是以他在剛果渡過的童年作為藍本。而他今年推出的新作《Black Moses》,講述上世紀70年代,一位綽號「小辣椒」的剛果孤兒的生活,當中揭示了剛果共和國的貧窮、奴隸制和部落爭端等嚴肅的社會問題,字裏行間隱含嬉笑怒駡,藉着尋常故事,嘲諷時代荒謬,被譽為非洲版的《孤星淚》。評論更將Alain Mabanckou的作品,跟雨果及狄更斯的作品相提並論,因此被譽為當代最偉大的說書人之一。
法國影評人暢談港產片
港產電影不單深受亞洲地區觀眾的歡迎,遠至法國亦有知音人。法籍影評人藍嘉諾 (Arnaud Lanuque) 自2000年起,一直醉心研究香港電影,更在法語媒體發表不少港產電影的評論文章,2010年亦參與著作和出版《Les Actrices Chinoises》 (譯名:《華人女演員》)一書。
今次藍嘉諾選取經典港產片類型——警匪電影,作為新書《Police Vs Syndicats du Crime》的題材。他精心鑽研香港警匪電影中,警隊與三合會之間的衝突,將不同警匪電影的特色仔細分析,更走訪四十多位香港電影人,包括香港著名電影導演徐克和林嶺東、香港著名演員黃秋生等。他將於書展講座中,聯同香港影評人何思穎 (Sam Ho),重新審視香港的警匪片。
追古溯源「白銀之路」
正當中國提倡「一帶一路」,帶動各國經貿文化加強合作,其實早於十六世紀,古人已經開拓了貫通中國至墨西哥的貿易通道——「白銀之路」。今次西班牙駐港澳總領事館請來國際關係專家Peter Gordon和 Juan José Morales,介紹他們就全球化的起源與發展撰寫的《The Silver Way: China, Spanish American and the Birth of Globalisation, 1565-1815》,當中可以認識到中國和拉丁美洲的貿易互通早已建立,反觀今天的國際經貿格局,又會有一番新的見解。
更多活動感受法式文化風情
除了作家講座,法國駐港澳總領事館亦於大會堂前廳的舞台,安排連串活動,包括有法語老師教授簡單會話的「法國文化協會︰與法語來個極速約會」;由不同旅遊業代表分享法國不同地區風土人情的「法國旅遊發展署︰『法式文化深度遊』分享會」;《被消失的MH370──一份追尋MH370的詳細調查報告》作者陳翡 (Florence de Changy)的讀者見面會及簽書會;適合家長帶同小朋友參與的「作家講故事︰《奇幻泡泡與石頭貓》」;還有東華三院邱金元中學管樂團法國音樂表演,以不同形式,讓參觀人士感受法式風情。而歐盟多國的駐港領事亦會於7月21日,在大會堂前廳舞台跟小朋友講故事。
有興趣的讀者可以由即日起,登入香港書展網站 (www.hkbookfair.com)報名免費參與講座,以及瀏覽更多精彩講座的詳情。
請注意︰媒體代表如欲採訪各位外籍作家,請把採訪形式、提綱及聯絡資料,於 7 月 14日或之前電郵至billy.km.ng@hktdc.org。
香港書展網頁:www.hkbookfair.com
香港貿發局新聞中心︰http://mediaroom.hktdc.com/tc
|
與非洲法語文學大師對談 Africa’s Best Storyteller meets the Hong Kong Public
講者: Alain Mabanckou 主持: 香港大學法語課程講師Dr Denis Meyer 日期: 7月21日 (星期五) 時間: 下午3時至4時30分 地點: S222-223 |
|
東西文化與香港警匪片 Hong Kong Cops and Triads Films: Between West and East
講者:藍嘉諾 (Arnaud Lanuque) 、何思穎 日期: 7月22日 (星期六) 時間: 上午11時30分至下午1時 地點: S224-225
|
|
法國x香港: 來自B612星球的小王子 Meeting The Little Prince: a Crossed Perspective between Hong Kong and French Artists/ Creators 講者: Cédric Fernandez、陳家希、呂芊虹 主持 : 聖修伯里青少年基金會秘書長Nicolas Delsalle-Mun 日期: 7月23日 (星期日) 時間: 下午2時30分至4時 地點: S224-225 |
|
250 Years of Travel-writing along the Silver Way: the Pacific of the 16th-19th Centuries
講者: Peter Gordon, Juan José Morales 日期: 7月19日 (星期三) 時間: 下午6時30分至晚上8時 地點: S428
|
|
《被消失的MH370》作者陳翡讀者見面會及簽書會 Meet the author and book-signing session with Florence de Changy, author of “Le vol MH370 n'a pas disparu”
日期:7月19日 (星期三)
時間:下午6時至8 時
|
|
歐盟國家總領事講故事 A reading session by the Consuls General of the European Union 日期:7月21日 (星期五)
時間:下午5時45分
|
|
法國文化協會: 與法語來個極速約會 Alliance Française: French Speak-dating with Our Beloved Comics Heroes
時間:下午6時30至7 時15 分
|
|
法國旅遊發展署: 法式文化深度遊 "Travel: a cultural experience" Panel Discussionwith Atout France and travel experts
時間:下午6時30至7 時15 分
|
|
東華三院邱金元中學管樂團法國音樂表演 T.W.G.Hs Yow Kam Yuen College Symphonic Band PlaysFrench Music
日期:7月23日 (星期日)
時間:上午11時30至中午12 時
|
|
作家講故事: 《奇幻泡泡與石頭貓》 Ms Fung Chun Kam's Story-telling: "Fantastic Bubbles and Stone Cat"
日期:7月23日 (星期日)
時間:下午6時30至7 時15 分
|
(最終安排以大會當日公布的詳情為準)
傳媒查詢
新聞界如有查詢,請聯絡香港貿發局傳訊及公共事務部:
吳健文 電話:(852) 2584 4393 電郵:billy.km.ng@hktdc.org
吳兆倫 電話:(852) 2584 4357 電郵:sunny.sl.ng@hktdc.org
香港貿易發展局簡介
香港貿易發展局(香港貿發局)成立於1966年,是致力為香港商界創造機遇的法定機構,在世界各地設有40多個辦事處,其中13個在中國內地,推廣香港作為通往中國內地、亞洲,以至世界各地的營商平台。香港貿發局與商界同行50載,通過舉辦國際展覽會和會議,以及商貿考察團,協助企業尤其是中小企業拓展內地及環球市場。此外,香港貿發局透過產品雜誌、研究報告,以及包括新聞中心在內的數碼平台,發佈最新的市場和產品資訊。有關香港貿發局的其他資訊,請瀏覽www.hktdc.com/aboutus/tc 。