藝術、文化、旅遊結合
2016年1月12日 – 藝術、文化和旅遊產業透過授權互相結合,共同提升價值,在國際上漸成潮流。由香港貿易發展局(香港貿發局)主辦的「亞洲授權業會議」昨日(1月11日)舉行分組會議,探討有效促進藝術、文化和旅遊的授權模式以及其制勝策略。
會議主持人、國際授權業協會(LIMA)董事總經理Kelvyn Gardner表示,二十一世紀的授權業不再局限於兒童商品,在每一個地方、每一個人身上都能找到授權商機。
故宮文創 文物精品廣受歡迎
中國北京故宮博物院是世界著名文化遺產地,收藏了180萬件文物。故宮結合文物藏品推出文創產品,去年9月,故宮文化創意館開館,分為絲綢館、服飾館等八個展館,自由展銷。
故宮博物院經營管理處處長楊曉波表示:「『皇后系列』在淘寶銷售很好。我們的朝珠也是熱銷產品,廣受追捧。 故宮有一千多隻貓,我們叫牠們『故宮貓』。『故宮貓系列』產品很受兒童歡迎。」
手塚治虫目光將日本動漫推向國際
日本漫畫家手塚治虫的作品《小飛俠阿童木》家喻戶曉。Tezuka Productions Company Limited社長松谷孝征指,30年前手塚已經認為日本動漫是世界獨一無二,要對外推廣。過去日本人不認同動漫是一種藝術,手塚告訴年輕人從事動漫業要學識淵博、認同自己的工作有價值。時至今日,動漫已是日本文化的重要元素,年輕人製作的動漫都是推向國際市場。
松谷孝征表示:「日本動漫在過去50年間快速發展。很多人受到手塚治虫影響,做了不同的動漫系列和電影。我個人認為他應該是『日本動漫之父』。」
大英圖書館藏珍寶 授權顯價值
大英圖書館(The British Library)擁有逾一億五千萬件館藏。由於政府資助減少,圖書館三、四年前開始推廣商業授權,主題包括考古、藝術、歷史等。2015年是《愛麗絲夢遊仙境》出版150周年,原作本很受授權夥伴歡迎,帶來了很好的授權利潤。
「《愛麗絲夢遊仙境》在過去一年很受歡迎,Moleskine記事簿賣得比《蝙蝠俠》更好。」大英圖書館出版及品牌授權部銷售經理Martin Oestreicher表示:「印有《福爾摩斯》原裝版本封面的電子書套『古老當時興』也很受歡迎。」他指跟文化公司合作能夠連繫授權雙方。
從英倫橫渡到中國的笑笑羊
2015年羊年,英國Aardman Animation動畫主角「笑笑羊」(Shaun the Sheep)從英國走進了中國市場。適逢中英文化交流年,Aardman與英國政府合作,獲得威廉王子在去年3月訪華期間為「笑笑羊 」點睛,展開中國巡展。Aardman Animation權利及品牌部門主任Sean Clarke表示:「『笑笑羊』是為兒童創造的品牌,但每個人都喜歡它,它的主題是針對家庭。每個品牌都要有背後的價值,『笑笑羊』的價值就是傻氣。」
「笑笑羊」電影系列遠銷170個國家,連同網絡一共帶來了一億一千萬英鎊收入。Aardman更與英國政府、英國文化協會、欖球世界盃合作,開發旅遊、英語教育、體育授權產品。
幾米 — 文化X觀光X公益
台灣墨色國際股份有限公司總經理李雨珊2000年受到手塚治虫的精神影響,在家裡成立一人公司,為幾米發行繪本。李雨珊不諱言幾米授權商品毛利較高,經營收入獲得較大改善。不過,開發幾米商品並不容易,因此種類不多。
近年,幾米與台新金控及誠品書店聯合舉辦公益活動。他也跟宜蘭市政府合作,為家鄉創造文化、觀光、公益結合的核心價值。今個農曆新年,從宜蘭火車站到幾米商店「幸福轉運站」將會連成文化廊;而「幸福轉運站」會僱用身心障礙者,讓他們自力更生。
|
故宮博物院經營管理處處長楊曉波
|
|
Tezuka Productions Company Limited社長松谷孝征 |
|
大英圖書館出版及品牌授權部銷售經理Martin Oestreicher |
|
Aardman Animation權利及品牌部門主任Sean Clarke |
|
台灣墨色國際股份有限公司總經理李雨珊 |
相關網頁
香港國際授權展 – www.hktdc.com/fair/hklicensingshow-tc
亞洲授權業會議 – www.hktdc.com/fair/alc-tc
傳媒查詢
香港貿發局傳訊及公共事務部:
趙樂妍 電話:(852) 2584 4525 電郵:angela.ly.cheu@hktdc.org
樊文英 電話:(852) 2584 4298 電郵:selina.mi.fan@hktdc.org